Oleg Oshmyan (Chortos-2) (astiob) wrote,
Oleg Oshmyan (Chortos-2)
astiob

Международная математическая олимпиада, день седьмой: «гала-концерт» в «Балдаурене»

Біз сұлумыз балдаймыз
Балдәуренді таңдаймыз!

(Вероятно, девиз «Балдаурена».)

— Уважаемые гиды!

— Ещё раз!

— Давайте последний раз!

— Уважаемые педагоги-организаторы, подойдите, пожалуйста, ко мне!

— Три, пятнадцать!

Что-то про Висту.

— Рам-сам-сам, рам-сам-сам, дили-дили-дили, рам-сам-сам! У, а, у, а, дили-дили-дили, рам-сам-сам!

Дальше следует что-то очень, очень писклявым голосом на очень высоких нотах.

Так нас встретил якобы гала-концерт в наш последний полный день пребывания в «Балдаурене». (Первые четыре предложения повторялись много раз.) Девушка, которую я тут цитирую, наверно, целую электростанцию энергией может обеспечить.

…На двадцать минут позже срока что-то наконец началось. Вышли трое конферансье: девушка, говорящая по-казахски, и ещё одна девушка и мужчина, озвучивающие сокращённые версии того же по-английски и по-русски. В лучших традициях проведения концертов они сказали два предложения и вызвали на сцену какого-то представителя «Балдаурена». С ним вышла переводчица на английский. Представитель «Балдаурена» произнёс речь по-русски; переводчица в отведённые для перевода паузы произнесла какую-то другую речь по-английски. Когда эти двое ушли, говорящая по-казахски конферансье1 что-то сказала по-казахски, говорящая по-английски конферансье что-то более короткое сказала по-английски, говорящий по-русски конферансье сказал «Бурные аплодисменты», и конферансье ушли, а вместо них вышел якобы Президентский оркестр.

Тут я должен предупредить, что решил наконец-то назвать музыкальные инструменты своими именами, но ввиду наличия под рукой лишь заметок в стиле «местная кокле» и одной фотографии на официальном сайте (на которой, например, той же самой кокле как раз и нет) я в достаточно большой степени гадаю; к тому же, например, прима-кобыз, который я определил однозначно, разработан лишь в двадцатом веке и не описан даже в тех углах Интернета, где описан хоть какой-нибудь другой традиционный инструмент — вполне возможно, что с другими инструментами ситуация аналогична. Потом как-нибудь надо будет поискать инструменты на фотографиях, сделанных моими сокомандниками.

Так вот, состав оркестра: пять людей с домбрами[1][2][3], один человек с большой версией домбры, один с жетыгеном[4][2][3], один с примой-кобызом2 и один с целым набором случайных инструментов (ну не могу я их определить!) — я успел заметить бубен с колокольчиками, какой-то барабан, треугольник, наполненный дробью цилиндр (который при тряске издаёт звук) и что-то маленькое духовое, способное издавать звуки разной высоты. После оркестра выступал певец, а затем были китайские танцы. (Это я верю на слово тому, что говорили конферансье.) После танцев вышел очередной ансамбль народной песни, в этот раз состоящий из трёх мужчин с баяном, барабаном и домброй (а может и балалайкой, раз баян был — в моих заметках балалайкой названо всё, что на неё похоже3). В какой-то момент исполнитель на барабане заиграл на свирели. После первой композиции к ним присоединилась девушка с примой-кобызом. Вторая композиция почему-то называлась «Иорданская народная музыка». Для третьей композиции на сцену вышли ещё четыре девушки-подтанцовщицы, одетые, что удивительно, не в народную казахскую одежду. Завершили они своё выступление музыкой к армянскому народному танцу, чьё название я не разобрал.

Дальше была какая-то певица; затем группа из трёх мужчин с двумя домбрами и баяном, которые они не использовали вообще никак, и фонограммой, одетых в чёрные брючные костюмы. Дальше — ещё какой-то мужчина в костюме. Потом ансамбль русского народного танца. Затем какой-то парень, исполнявший недорэп и (надо же) сказавший по-русски за всё выступление всего десять слов, а по-казахски много.

Под конец концерта на сцену вышли все выступавшие, и из зала поднялся какой-то важный мужик, кажется, из министерства образования и науки, и первым делом обнаружил, что поставленный перед ним микрофон выключен. К нему тут же подбежал конферансье, чтобы включить микрофон, но мужик грубо отобрал у него его беспроводной микрофон и мгновенно в него заговорил по-казахски. После его речи, которую переводила на английский та же переводчица, что переводила в самом начале представителя «Балдаурена», свою песню (вероятно, что-нибудь вроде гимна «Балдаурена») спели педагоги-организаторы, а затем на сцену вдруг вышли двое парней из делегации Черногорья и объявили о конкурсе красоты «Мисс ММО» (напоминаю: это «Международная математическая олимпиада», а не «массовый многопользовательский онлайн»). На всё ту же сцену попытались выгнать всех подходящих по полу присутствующих, и большую часть даже выгнали. Затем в несколько этапов прошёл конкурс; на каждом этапе каждая ещё не выбывшая участница должна была пройтись по подиуму (читай: сцене)4, а зрители в это время голосом показывать, насколько она им нравится. Но самым интересным был процесс подсчёта голосов: после каждого этапа члены жюри просто совещались и выбирали, кого оставить. В итоге, как можно было предположить, победила китаянка, и содержательная часть дня закончилась.


1 Вот в словарях на «Грамоте» указано, что слово «конферансье» только мужского рода. А как мне тогда называть девушек?

2 Описание, правда, отсылающее к кыл-кобызу:

Прима-кобыз — усовершенствованный кыл-кобыз. Имеет 4 металлические струны, настройка скрипичная. Смычок скрипичный. Работы по усовершенствованию были начаты в 30-х г. 20-го века академиком А. К. Жубановым (создатель оркестра им. Кумангазы). Сейчас класс примы-кобыза существует в Национальной консерватории им. Курмангазы (с 40-х г. 20 в.). На приме-кобызе исполняется классический репертуар для скрипки. Существует также альт-кобыз, бас-кобыз с соответствующим строем.

Другими словами, скрипка, только другой формы. Взято с сайта Казахского государственного академического оркестра народных инструментов имени Курмангазы; чтобы увидеть описание именно примы-кобыза, надо просто много раз перезагружать страницу, пока оно не появится в её левой части. А фотография есть в разделе «Фотогалерея».

3 Хотя на том же сайте Казахского государственного академического оркестра народных инструментов имени Курмангазы в фотогалерее есть баян с подписью «баян (сырнай)».

4 Ой, да это же фуригана в русском языке!


P. S. Ух я сегодня расписался! Аж четыре сноски и четыре внешних ссылки сделал!

Tags: mathematics olympiads
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments